WEBVTT
Kind: captions
Language: en

00:00:06.907 --> 00:00:14.447
Translated by Ami.
Corrected by aTOM.

00:00:16.486 --> 00:00:17.749
For all those times, days,

00:00:17.749 --> 00:00:19.646
years spent with you.

00:00:19.646 --> 00:00:21.001
Thank you, my dear,

00:00:21.000 --> 00:00:22.453
and I apologize for everything.

00:00:22.453 --> 00:00:24.560
For what I've once done,

00:00:24.560 --> 00:00:25.649
but remember

00:00:25.649 --> 00:00:28.472
that you will forever be the precious.

00:00:28.472 --> 00:00:31.428
Although it breaks my heart, unfortunately it's true.

00:00:31.428 --> 00:00:34.570
You have to leave, because you don't belong in this world

00:00:34.570 --> 00:00:36.638
You will be much better off there,

00:00:36.638 --> 00:00:37.631
please don't cry.

00:00:37.631 --> 00:00:40.635
Let's embrace one last time and say our farewells.

00:00:40.635 --> 00:00:42.154
Another day, just like the others.

00:00:42.154 --> 00:00:43.541
This routine is killing me.

00:00:43.541 --> 00:00:45.113
I don't know what to do anymore,

00:00:45.113 --> 00:00:46.510
should I live or die?

00:00:46.510 --> 00:00:48.187
Lately, I feel even more down,

00:00:48.187 --> 00:00:49.604
going for a walk helps.

00:00:49.604 --> 00:00:52.604
It doesn't always work, since the city looks terrible.

00:00:52.605 --> 00:00:55.601
Everywhere I see graffiti, the walls are of different colour.

00:00:55.601 --> 00:00:57.159
Puddles, mud

00:00:57.159 --> 00:00:58.397
and rubbish all around.

00:00:58.397 --> 00:01:01.458
I used to fight it, all of this trash.

00:01:01.458 --> 00:01:04.456
But I figured that it's like tilting at windmills.

00:01:04.456 --> 00:01:06.124
I don't want to live anymore,

00:01:06.124 --> 00:01:07.660
I find no pleasure in living.

00:01:07.660 --> 00:01:10.427
Long ago I forgot how beauty looks.

00:01:10.427 --> 00:01:12.247
It's still night time, the street,

00:01:12.247 --> 00:01:13.556
I took a stroll.

00:01:13.556 --> 00:01:16.674
Along the way there's a box, it looks fairly ordinary.

00:01:16.674 --> 00:01:19.703
I accidentally kicked it and that's when it began.

00:01:19.703 --> 00:01:22.613
Inside I've noticed something impossible.

00:01:22.613 --> 00:01:24.642
I couldn't believe my eyes,

00:01:24.642 --> 00:01:25.597
this creature

00:01:25.597 --> 00:01:28.519
became the most important thing in the world.

00:01:28.519 --> 00:01:29.764
For all those times, days,

00:01:29.764 --> 00:01:31.689
years spent with you.

00:01:31.689 --> 00:01:32.952
Thank you, my dear,

00:01:32.952 --> 00:01:34.596
and I apologize for everything.

00:01:34.596 --> 00:01:36.528
For what I've once done,

00:01:36.528 --> 00:01:37.601
but remember

00:01:37.601 --> 00:01:40.400
that you will forever be the precious.

00:01:40.395 --> 00:01:43.360
Although it breaks my heart, unfortunately it's true.

00:01:43.357 --> 00:01:46.580
You have to leave, because you don't belong in this world.

00:01:46.579 --> 00:01:48.670
You will be much better off there,

00:01:48.666 --> 00:01:49.600
please don't cry.

00:01:49.601 --> 00:01:51.080
Let's embrace one last time

00:01:51.083 --> 00:01:52.460
and say our farewells.

00:01:52.455 --> 00:01:54.110
I remember as if it was yesterday,

00:01:54.108 --> 00:01:55.640
your large black eyes

00:01:55.645 --> 00:01:58.510
They sought aid

00:01:58.506 --> 00:02:01.380
Without a thought, I took you with me.

00:02:01.380 --> 00:02:04.460
I now bare the consequences of this action.

00:02:04.461 --> 00:02:05.980
You were like a daughter to me,

00:02:05.981 --> 00:02:07.410
no one and nothing mattered.

00:02:07.413 --> 00:02:10.420
Except my wish for your happy life in this world.

00:02:10.425 --> 00:02:13.630
I knew you would eventually leave.

00:02:13.626 --> 00:02:16.300
It happened when we least expected it.

00:02:16.299 --> 00:02:17.930
There are only memories left,

00:02:17.928 --> 00:02:19.360
both happy and sad

00:02:19.364 --> 00:02:22.440
and your goodbye letter, which I will never let go of.

00:02:22.444 --> 00:02:23.760
I feel terribly bad,

00:02:23.763 --> 00:02:26.000
they took a piece of me

00:02:26.002 --> 00:02:28.470
Just like I was a piece of you.

00:02:28.469 --> 00:02:30.050
We complemented each other,

00:02:30.054 --> 00:02:32.130
and now we're gone.

00:02:32.130 --> 00:02:34.390
I stand alone in this dark world.

00:02:34.387 --> 00:02:37.370
I  miss you very much, I want you near me.

00:02:37.367 --> 00:02:40.400
Too bad it can never be.

00:02:40.395 --> 00:02:42.160
We will never meet again,

00:02:42.160 --> 00:02:43.420
nor will the old times.

00:02:43.418 --> 00:02:46.380
There's no way we can reconnect our two worlds.

00:02:46.382 --> 00:02:49.460
I should be joyful for your happiness

00:02:49.462 --> 00:02:52.460
With friends, but I miss you, it's a horrible sense of
longing

00:02:52.457 --> 00:02:53.870
For all those times, days,

00:02:53.869 --> 00:02:55.600
years spent with you.

00:02:55.603 --> 00:02:56.920
Thank you, my dear,

00:02:56.917 --> 00:02:58.470
and I apologize for everything.

00:02:58.471 --> 00:03:00.500
For what I've once done,

00:03:00.501 --> 00:03:01.680
but remember

00:03:01.678 --> 00:03:04.450
that you will forever be the precious.

00:03:04.446 --> 00:03:05.720
Although it breaks my heart,

00:03:05.718 --> 00:03:07.370
unfortunately it's true.

00:03:07.367 --> 00:03:10.620
You have to leave, because you don't belong in this world.

00:03:10.623 --> 00:03:12.590
You will be much better off there,

00:03:12.586 --> 00:03:13.680
please don't cry.

00:03:13.675 --> 00:03:15.120
Let's embrace one last time

00:03:15.115 --> 00:03:16.540
and say our farewells.

00:03:16.537 --> 00:03:17.740
For all those times, days,

00:03:17.735 --> 00:03:19.660
years spent with you.

00:03:19.665 --> 00:03:20.920
Thank you, my dear,

00:03:20.918 --> 00:03:22.380
and I apologize for everything.

00:03:22.385 --> 00:03:24.530
For what I've once done,

00:03:24.528 --> 00:03:25.630
but remember

00:03:25.634 --> 00:03:28.490
that you will forever be the precious.

00:03:28.490 --> 00:03:29.760
Although it breaks my heart,

00:03:29.760 --> 00:03:31.410
unfortunately it's true.

00:03:31.414 --> 00:03:34.560
You have to leave, because you don't belong in this world.

00:03:34.564 --> 00:03:36.530
You will be much better off there,

00:03:36.533 --> 00:03:37.600
please don't cry.

00:03:37.602 --> 00:03:39.070
Let's embrace one last time

00:03:39.067 --> 00:03:40.940
and say our farewells.

