WEBVTT
Kind: captions
Language: ru

00:00:00.000 --> 00:00:04.000
Встреча Новой Серии MLP

00:00:04.000 --> 00:00:08.000
Неделя номер 2

00:00:12.820 --> 00:00:14.860
Как я смотрю новые серии MLP.

00:00:34.400 --> 00:00:37.080
Спустя какое-то время.

00:00:43.380 --> 00:00:46.960
Ну что же. Я выполнил этот челендж, который мне предоставили какие-то ребята.

00:00:46.960 --> 00:00:48.760
Каких я уже больше не помню.

00:00:48.760 --> 00:00:50.800
Но эстафету всё равно надо передать.

00:00:50.800 --> 00:00:56.100
Передаю её: Ener GO,  Dast Pie,    (этих я не нашел)

00:00:56.100 --> 00:00:57.680
Иди на фиг со своим челенджем. {подражает}

00:00:57.680 --> 00:01:00.100
У вас всего [одна] неделя. Поняли?

00:01:00.100 --> 00:01:02.380
Не три, не две, не одна...

00:01:02.380 --> 00:01:03.677
... а точно, одна.

00:01:13.100 --> 00:01:16.660
Как Agent Diego смотрит новую серию моих небольших поней.

00:02:08.600 --> 00:02:14.800
Ну что, вы довольны что поехали со мной позырить, {посмотреть} как Яблочная Водка будет выступать на родео в Эполузе?

00:02:14.800 --> 00:02:17.680
Полностью. Это место - золотая жила для отметок милашки.

00:02:17.680 --> 00:02:20.060
Тут вам и гонка среди бочек.

00:02:20.060 --> 00:02:22.040
И соревнование по лассо.

00:02:22.047 --> 00:02:23.780
И даже клоуны.

00:02:23.780 --> 00:02:25.900
И бег с препятствиями.

00:02:25.900 --> 00:02:27.940
... с новенькими отметками милашками.

00:02:30.220 --> 00:02:32.740
А вы думали, [что] я чай с печеньем пью?

00:02:32.740 --> 00:02:34.500
Agent Diego не пьёт чай с печеньем.

00:02:50.020 --> 00:02:51.680
Чувак, новая серия MLP вышла!

00:02:51.680 --> 00:02:54.960
Во! Новая серия. Отличненько. {круто}

00:04:10.740 --> 00:04:14.380
Как я встречаю новую серию MLP.

00:04:14.380 --> 00:04:18.600
Так. Смотрел. Смотрел. Смотрел.

00:04:18.600 --> 00:04:21.000
Смотрел смотрел смотрел.

00:04:21.000 --> 00:04:22.720
Смотрел, смотрел.

00:04:22.720 --> 00:04:24.860
оо  Новая серия.

00:04:26.860 --> 00:04:28.440
Отлично.

00:04:29.288 --> 00:04:31.288
Ладно, ладно, ладно.

00:04:31.288 --> 00:04:33.091
Так, так так так.

00:04:34.259 --> 00:04:36.019
Так так так так так.

00:04:40.380 --> 00:04:42.720
Пошли смотреть поняшь.

00:04:42.720 --> 00:04:45.260
Mmmm. whatcha say?

00:04:45.467 --> 00:04:47.467
Пошли поняшь смотреть.

00:04:55.060 --> 00:04:56.400
Ложку забыл.

00:04:56.900 --> 00:04:58.100
Я не хотел.

00:05:25.780 --> 00:05:28.900
Спустя 20 минут

00:05:34.800 --> 00:05:37.100
Кс.  Как тебе серия?

00:05:40.440 --> 00:05:42.260
Я так и знал, что понравится.

00:05:42.260 --> 00:05:44.540
Всем огромное спасибо за просмотр.

00:05:44.540 --> 00:05:49.640
Я сильно волновался, потому что какой-то набор получился.

00:05:49.640 --> 00:05:54.560
Я даже не знаю, что с этого получится во время монтажа, но...

00:05:54.560 --> 00:05:55.920
Посмотрим.

00:05:55.920 --> 00:05:58.520
Всем огромное спасибо за просмотр.

00:05:58.520 --> 00:06:00.000
С вами был Flutter.

00:06:00.000 --> 00:06:02.380
Мне кинул челендж DI SHE.

00:06:02.380 --> 00:06:06.400
Я передаю этот челендж троим своим друзьям - это:

00:06:10.360 --> 00:06:13.040
Всем огромное спасибо. Всем пока.

00:06:17.760 --> 00:06:22.080
Так. Пора искать читы.

00:06:22.420 --> 00:06:28.560
Читы на Копатель Онлайн.

00:06:28.840 --> 00:06:33.340
Хэй, ты что делаешь!?!? Не, совершенно ничего. Вот решил...

00:06:33.340 --> 00:06:35.480
Да плевать я хотел, что ты там решил.

00:06:35.480 --> 00:06:37.420
Новая серия MLP вышла!

00:06:37.420 --> 00:06:43.220
ааа  Так ты на счёт этого, а я то думал, [ты] бить меня будешь, что новых видео нету.

00:06:43.220 --> 00:06:45.360
Тогда я пожалуй приготовлюсь.

00:06:45.360 --> 00:06:47.980
Спустя 5 минут.

00:06:48.920 --> 00:06:51.960
Где гангина мид, ПУСЯ?!?! Дайте я сейчас сам [их] выебу.

00:06:51.960 --> 00:06:54.220
1 катка спустя.

00:06:56.940 --> 00:06:58.280
Ребята, я мидл крыть.

00:06:58.280 --> 00:07:00.720
Ещё 1 катка спустя.

00:07:01.520 --> 00:07:03.620
Эх. Он безнадёжен.

00:07:03.620 --> 00:07:04.318
Тут должен быть текст

00:07:04.320 --> 00:07:09.140
Вот и подошел к концу этот мини-ролик, скетч - я не знаю, как это правильно назвать.

00:07:09.140 --> 00:07:12.880
И... это ж как бы вызов, да? Я должен его кому-то передать.

00:07:12.880 --> 00:07:14.730
эээ  Там... тыли-пыли.

00:07:14.730 --> 00:07:23.210
Давайте я передам этот вызов: DastPe, Doctor Hooves и Канал Скифа. Опа-опа, неожиданно. Оп Скиф. Всё.

00:07:23.210 --> 00:07:26.730
Я там жду неделю, две недели - мне плевать. Две недели давайте.

00:07:26.730 --> 00:07:30.700
Потому что я знаю, что у кого-то может быть травма, у кого-о что-то ещё. Две недели жду.

00:07:30.700 --> 00:07:32.220
Делайте.

00:07:32.220 --> 00:07:33.460
Да.

00:07:33.460 --> 00:07:34.520
Конец.

00:07:35.300 --> 00:07:36.100
Да.

00:07:50.820 --> 00:07:53.900
Как я встречаю новую серию MLP.

00:07:53.900 --> 00:07:56.500
Ну, первым делом, разумеется, [я] иду в магазин.

00:08:00.940 --> 00:08:02.880
Спустя 10 минут

00:08:06.840 --> 00:08:08.760
Ну что ж. Пойдёмте же смотреть.

00:08:19.480 --> 00:08:21.840
ооо А она как раз-таки скачалась.

00:09:35.400 --> 00:09:37.060
Спустя 20 минут.

00:09:45.360 --> 00:09:46.620
Классная серия.

00:09:46.620 --> 00:09:58.540
Я передаю этот челендж: Figster Daft,  Zwer из Синдикат Брони, Lightdark Ярый и напомню об этом челендже Уликсу {Alexstone Уликс}

00:09:58.540 --> 00:10:02.040
Что ж. Надеюсь вам понравилось, всем спасибо и вс...

00:10:07.020 --> 00:10:11.100
Как я смотрю новые серии MLP.

00:10:11.100 --> 00:10:13.880
Так. У нас сегодня что?

00:10:13.880 --> 00:10:19.900
Воскресенье? Что это означает, что...  вчера вышла новая серия.

00:10:19.900 --> 00:10:22.460
Заходим на мой любимый сайт.

00:10:22.460 --> 00:10:23.940
Он зашел на сайт   Еverypony.ru

00:10:23.940 --> 00:10:26.700
Сейчас...  где-то тут.

00:10:28.200 --> 00:10:31.880
Будет информация - должна быть.

00:10:31.880 --> 00:10:36.480
s2 e7 - только 16 мая. (эта серия должна была выйти 9 мая, но дату перенесли на одну неделю)

00:10:42.480 --> 00:10:45.300
Посмотрели новую серию. {сарказм}

00:10:47.060 --> 00:10:52.140
Ну а теперь пришла моя очередь, собственно говоря, передовать эстафетную палочку.

00:10:52.140 --> 00:10:55.920
И я её передаю:

00:10:55.920 --> 00:10:58.040
AngryCritic, тебе,  друг.

00:10:58.040 --> 00:11:01.180
Да, тебе передаю эту эстафету.

00:11:01.180 --> 00:11:04.560
Опять, уже вторую эстафету я передаю именно тебе.

00:11:04.560 --> 00:11:07.440
Ну что ж. Выполняй, преступай.

00:11:07.440 --> 00:11:09.920
А с вами был Shark Fik.

00:11:09.920 --> 00:11:11.346
Пока.

00:11:11.346 --> 00:11:16.306
Продолжение следует.

