WEBVTT
Kind: captions
Language: en

00:00:00.310 --> 00:00:40.220
♪♪

00:00:40.220 --> 00:00:42.690
There's a ghost in the sun

00:00:42.690 --> 00:00:43.910
I'm in control,

00:00:43.920 --> 00:00:45.530
I'm in control,
I'm not the evil one

00:00:45.580 --> 00:00:48.440
A spectre shrouded in light

00:00:48.440 --> 00:00:51.130
Her demons don't come out at night

00:00:51.130 --> 00:00:53.820
It's not a good place to be

00:00:53.820 --> 00:00:55.000
When the phantoms

00:00:55.000 --> 00:00:56.380
When the phantoms
don't listen to me

00:00:56.710 --> 00:00:59.210
Do I get up and run?

00:00:59.210 --> 00:01:00.360
I swear to God,

00:01:00.370 --> 00:01:01.860
I swear to God,
I'm not the evil one

00:01:01.860 --> 00:01:08.260
♪♪

00:01:08.260 --> 00:01:11.080
Lights gone from in our eyes

00:01:11.080 --> 00:01:11.800
Through black

00:01:11.800 --> 00:01:13.100
Through black
and empty nights

00:01:13.100 --> 00:01:14.220
Time has changed

00:01:14.220 --> 00:01:15.580
Time has changed
everything we were

00:01:15.580 --> 00:01:18.250
The righteous don't shoot the messenger

00:01:18.250 --> 00:01:19.370
(Shoot the messenger)

00:01:19.370 --> 00:01:22.070
(Shoot the messenger)
You've had enough tonight

00:01:22.070 --> 00:01:24.150
Dear sister, it's alright

00:01:24.150 --> 00:01:26.510
Just one more choice you have to make:

00:01:26.510 --> 00:01:27.590
You or me;

00:01:27.590 --> 00:01:29.290
You or me;
No space to hesitate

00:01:29.300 --> 00:01:35.090
♪♪

00:01:35.090 --> 00:01:37.590
There's a mare in the moon

00:01:37.590 --> 00:01:38.866
The stars will guide her

00:01:38.880 --> 00:01:40.570
The stars will guide her
back to see me soon

00:01:40.570 --> 00:01:42.860
Will she understand why?

00:01:43.230 --> 00:01:44.220
Was I wrong,

00:01:44.220 --> 00:01:45.710
Was I wrong,
or am I justified?

00:01:46.030 --> 00:01:48.560
Water under the bridge?

00:01:48.560 --> 00:01:49.470
A thousand years

00:01:49.470 --> 00:01:51.260
A thousand years
might be too much to forgive

00:01:51.520 --> 00:01:53.470
Should I get up and run?

00:01:54.030 --> 00:01:55.260
I swear to God,

00:01:55.260 --> 00:01:56.740
I swear to God,
I'm not the evil one

00:01:56.740 --> 00:02:03.200
♪♪

00:02:03.200 --> 00:02:05.890
Lights gone from in our eyes

00:02:05.950 --> 00:02:08.090
Through black and empty night

00:02:08.090 --> 00:02:10.460
Time has changed everything we were

00:02:10.460 --> 00:02:13.200
The righteous don't shoot the messenger

00:02:14.220 --> 00:02:16.610
You've had enough tonight

00:02:16.910 --> 00:02:19.000
Dear sister, it's alright

00:02:19.010 --> 00:02:21.370
Just one more choice you have to make:

00:02:21.370 --> 00:02:22.440
You or me;

00:02:22.440 --> 00:02:24.150
You or me;
No space to hesitate

00:02:24.150 --> 00:02:36.100
♪♪

00:02:36.100 --> 00:02:38.800
For all the black,

00:02:38.800 --> 00:02:41.270
For all the black,
in starry night

00:02:41.570 --> 00:02:44.360
For every ray

00:02:44.360 --> 00:02:47.040
For every ray
of warm sunlight

00:02:47.040 --> 00:02:49.770
It's over now,

00:02:49.770 --> 00:02:52.540
It's over now,
we're outta time

00:02:52.540 --> 00:02:55.240
Dear sister, sleep,

00:02:55.240 --> 00:02:57.070
Dear sister, sleep,
you'll be alright

00:02:57.070 --> 00:03:02.350
Dear sister, sleep,
you'll be alright...

00:03:02.350 --> 00:03:08.850
♪♪

00:03:08.850 --> 00:03:11.740
(For sky so bright,)

00:03:11.740 --> 00:03:14.350
(For sky so bright,
on clearest day)

00:03:14.350 --> 00:03:17.100
(Though cold and numb,)

00:03:17.100 --> 00:03:19.660
(Though cold and numb,
so far away)

00:03:19.920 --> 00:03:22.740
(It's all my fault,)

00:03:22.740 --> 00:03:25.120
(It's all my fault,
you won this fight)

00:03:25.390 --> 00:03:28.060
(I'll see you soon,)

00:03:28.060 --> 00:03:31.060
(I'll see you soon,
sweet dreams tonight)

00:03:31.060 --> 00:03:52.760
♪♪

00:03:52.760 --> 00:03:55.610
Lights gone from in our eyes,

00:03:55.610 --> 00:03:57.280
Lights gone from in our eyes,
now black and empty

00:03:57.760 --> 00:04:00.260
Time has changed everything we were

00:04:00.260 --> 00:04:02.860
The righteous don't shoot the messenger

00:04:02.860 --> 00:04:03.900
(Shoot the messenger)

00:04:03.900 --> 00:04:06.640
(Shoot the messenger)
You've had enough tonight

00:04:06.640 --> 00:04:07.500
Dear sister,

00:04:07.500 --> 00:04:08.700
Dear sister,
it's alright

00:04:08.700 --> 00:04:11.100
Just one more choice you have to make:

00:04:11.100 --> 00:04:12.140
You or me;

00:04:12.140 --> 00:04:13.910
You or me;
No space to hesitate

00:04:13.920 --> 00:04:17.620
♪♪

00:04:17.620 --> 00:04:19.340
(No space to hesitate)

00:04:19.340 --> 00:04:23.110
♪♪

00:04:23.110 --> 00:04:24.980
(No space to hesitate)

00:04:24.980 --> 00:04:26.220
♪♪

00:04:28.850 --> 00:04:32.473
♪♪

00:04:32.476 --> 00:05:00.970
👑

