WEBVTT
Kind: captions
Language: en

00:00:06.940 --> 00:00:08.460
In all seriousness...

00:00:09.280 --> 00:00:12.840
I already have 1 500 subscribers on my channel, and it surely is delightful.

00:00:13.240 --> 00:00:15.320
I want to tell you all: thanks a lot!

00:00:15.580 --> 00:00:19.020
Your support gives me stimulus to work harder and make progress.

00:00:19.140 --> 00:00:26.020
Well, I wanted to answer a few questions, which you asked me in the comment section of my videos, in PMs and my group on VKontakte.

00:00:26.280 --> 00:00:30.060
"I have a translation of the song's lyrics. Can you sing it?"

00:00:30.500 --> 00:00:33.980
About all matters regarding collaborations you can PM me on VKontakte.

00:00:34.020 --> 00:00:36.200
My PM is open for everyone.

00:00:36.440 --> 00:00:44.860
But I will warn you, that most frequently I'm using my own lyric translations or using my good friend's Cleo-chan translations, so I am likely to refuse your ones.

00:00:45.400 --> 00:00:48.260
However, I am open to discuss your offers.

00:00:48.600 --> 00:00:50.980
"Hello! How's it going? Let's chat!"

00:00:51.820 --> 00:00:52.460
Hello. 

00:00:52.460 --> 00:00:55.140
I am doing great. Hope you are likewise.

00:00:55.300 --> 00:00:59.580
I'm sorry, but, as a general rule, I am very busy, so I probably won't be able to chat with you.

00:01:00.100 --> 00:01:03.500
"You're doing voice acting / fandubbing? Ehh, since when?"

00:01:04.200 --> 00:01:09.400
I started to voice act / fandub a half year earlier than I started making covers - from the first half of the year 2010.

00:01:09.700 --> 00:01:16.840
At the moment I do voice overs for anime, TV series "My Little Pony", short fan-made videos based on MLP and a TV series "Lolirock", 

00:01:16.840 --> 00:01:20.380
from time to time I do voice overs for the characters for original animations.

00:01:20.580 --> 00:01:23.680
"Will there, by any chance, be a full translation of those songs? If so, when?"

00:01:24.020 --> 00:01:28.700
Everything's possible. I don't want to promise anything, that's why I am asking you to stay patient.

00:01:29.260 --> 00:01:36.200
If there is an instrumental version of the full songs in good quality, then me and my friends will do what we can to release the full song.

00:01:36.560 --> 00:01:39.860
"Why the uploads are so seldom? Where are the songs?"

00:01:40.360 --> 00:01:42.860
The case is that thise year I am graduating from university,

00:01:43.100 --> 00:01:46.800
so up until the beginning of June I am busy writing up my thesis.

00:01:47.100 --> 00:01:50.940
If possible, I will be posting new covers, but I'm asking you to be patient.

00:01:51.620 --> 00:01:55.100
After I'm done with my diploma, the uploads will increase in frequency.

00:01:55.420 --> 00:01:59.120
"Sing this song! Pleeeaase!"

00:01:59.420 --> 00:02:03.060
Here you can leave the songs you want to hear me covering.

00:02:03.320 --> 00:02:08.380
I will gladly sing the offered songs if I like them and if they are within my vocal range.

00:02:08.380 --> 00:02:09.940
The link will also be in the description.

00:02:10.160 --> 00:02:16.460
Don't forget to subscribe to my group on VKontakte, and also my Twitter, Instagram, Soundcloud and other social networks.

00:02:16.460 --> 00:02:19.360
All the links will be in the description.

00:02:20.040 --> 00:02:21.220
Thank you all!

00:02:21.220 --> 00:02:22.820
I love you all very much &lt;3

00:02:22.900 --> 00:02:24.700
See you soon!

